Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

connexi N N

  • 1 connexum

    hypothetical proposition; necessary consequence, inevitable inference (L+S)

    Latin-English dictionary > connexum

  • 2 connexus

        Connexus, Participium. Cic. Lié, Joinct.
    \
        Pedibus connexae apes. Virgil. Qui s'entretiennent les unes aux autres par les pieds, et sont comme entreliees, ou entr'attachees.
    \
        Crines connexi. Propert. Liez ensemble.
    \
        Rami connexi. Luca. Entrelassez et entremeslez bien dru et espez.
    \
        Subtiliter connexae res. Lucret. Conjoinctes.
    \
        Connexus, huius connexus. Lucret. Liaison, Conjonction, Connexion.

    Dictionarium latinogallicum > connexus

  • 3 spint(h)ria

    ae m. (греч.)
    actor impudicitiae, quā serie connexi pudendisque concatenati se invĭcem ineunt Su, T, Aus

    Латинско-русский словарь > spint(h)ria

  • 4 spint(h)ria

    ae m. (греч.)
    actor impudicitiae, quā serie connexi pudendisque concatenati se invĭcem ineunt Su, T, Aus

    Латинско-русский словарь > spint(h)ria

  • 5 anadiplosis

    anadiplōsis, Akk. in, f. (ἀναδίπλωσις), die unmittelbare Wiederaufnahme, Wiederholung desselben Wortes am Anfange des folgenden Satzes, eine rhet. Fig. (rein lat. duplicatio u. reduplicatio od. replicatio), Charis. 281, 11. Donat. art. gr. 398, 1. Mart. Cap. 5. § 533: versus per anadiplosin connexi, Sidon. ep. 8, 11, 5.

    lateinisch-deutsches > anadiplosis

  • 6 anadiplosis

    anadiplōsis, Akk. in, f. (ἀναδίπλωσις), die unmittelbare Wiederaufnahme, Wiederholung desselben Wortes am Anfange des folgenden Satzes, eine rhet. Fig. (rein lat. duplicatio u. reduplicatio od. replicatio), Charis. 281, 11. Donat. art. gr. 398, 1. Mart. Cap. 5. § 533: versus per anadiplosin connexi, Sidon. ep. 8, 11, 5.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > anadiplosis

  • 7 connectere

    соединять, связывать, cognationes connectuntur (1. 4 § 2 D. 38, 10);

    sanguine inter se connexi (1. 1 § 10 D. 38, 16);

    aediftciis connexa (1. 59 D. 6, 1);

    connexam rationem habere s. connexum esse, находиться в связи (1. 5 § 5. 1. 37 § 1 D. 26, 7. 1. 13 D. 27, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > connectere

  • 8 connecto

    connectere, connexi, connexus V TRANS
    join/fasten/link together, connect/associate; lead to; tie; implicate/involve

    Latin-English dictionary > connecto

  • 9 connexus

    I
    joined/linked; bound by ties; contiguous; related/associated/interdependent
    II
    connection; joining together; combination (L+S)

    Latin-English dictionary > connexus

  • 10 Связывать

    - vincire; nectere; connectere (sanguine inter se connexi); ligare; colligare; alligare; illigare; obligare; religare; nodare; jungere; jugare; conjungere; contexere; conglutinare (argumenta); constringere ( loris constringere pelles); stringere (pedes vinculis); astringere; cohaerere; conserere; applicare (priora sequentibus);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Связывать

См. также в других словарях:

  • CAESTIPHORI — species Pugilum: sic enim vel pugnô, vel caestibus qugnare erant soliti. Fuit autem Caestus (a caedendo dictus) clava plumbeas pilas loris bubulis appensas habens; sed et lam inae nonnumquam ferreae aut annuli connexi erant, quibus utrumque vel… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • LIGIUS Dominus — Princeps est, et Ligius populus subditi, arctiori vin culo prorection is iustiqueve regiminis et tributorum debitaequeve subiection is inter se connexi. Proprie Ligii dicti sunt, qui propriis dominis ten entur a partibus corum stare, contra omnes …   Hofmann J. Lexicon universale

  • POMPILUS — fabulante Apolioniô, apud Athenaeum, l. 7. c. 7. nauta fuit vel piscator Icarius, in piscem sui nominis conversus: quod commentum ex mira piscis huius erga navigantes affectione originem traxisse, docet Voss. de or. et progr. Idolol. l. 4. c. 48 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • VIAE Dux — nonnumquam simpliciter Dux. Iustin. l. 38. c. 9. Hortator illi (Demetrio) Gallimander amicus erat, qui per Arabiae deserta, Ducibus pecuniâ comparatis Babylonem pervenerat. Graece ὁδηγὸς, recentioribus διασώςτας, it. ἀνασώςτας ut qui pro ὁδηγεῖν …   Hofmann J. Lexicon universale

  • faire — Faire, act. acut. Vient de l infinitif Latin Facere, ostant la lettre c. Facere, agere. L Italien syncope, et dit Fare. Faire de l argent à son creancier, Pecunias conquirere ad nomen eradendum ex tabulis creditoris. Faire argent, Conficere… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»